🌟 앉을 자리 봐 가면서 앉으라

속담

1. 모든 일을 바르게 판단하고 눈치 있게 행동하라는 말.

1. YOU SHOULD CHECK THE PLACE THAT YOU WILL SIT ON BEFORE TAKING A SEAT: An expression used to advise someone to make a reasonable judgment and behave in a quick-witted manner in everything.

🗣️ 용례:
  • Google translate 저 내일 회사 첫 출근인데 조언 좀 해 주세요.
    Tomorrow is my first day at work, so please give me some advice.
    Google translate 음, 회사 생활이란 말이야. 모쪼록 앉을 자리 봐 가면서 앉는 눈치를 기르는 게 중요하다고 봐.
    Well, it's company life. i think it's important to have a good sense of sitting down.

앉을 자리 봐 가면서 앉으라: You should check the place that you will sit on before taking a seat,座る所を見て座れ,Asseyez-vous en examinant l'endroit où vous allez vous asseoir,sentarse mirando bien donde lo debe hacer,,(хадмал орч.) суух газраа харж байж суу,(nhìn chỗ ngồi rồi hãy ngồi xuống), ăn trông nồi ngồi trông hướng,(ป.ต.)นั่งพร้องมองดูที่ที่จะนั่ง ; ทำอย่างมีสติ,,держать уши востро и нос поветру.,分清能坐的地方再坐下;未雨绸缪,

💕시작 앉을자리봐가면서앉으라 🌾끝

시작

시작

시작

시작

시작

시작

시작

시작

시작

시작

시작


종교 (43) 물건 사기 (99) 사건, 사고, 재해 기술하기 (67) 언론 (36) 사회 제도 (78) 정치 (149) 음식 주문하기 (132) 전화하기 (15) 위치 표현하기 (70) 복장 표현하기 (121) 외모 표현하기 (105) 문화 비교하기 (47) 감정, 기분 표현하기 (191) 가족 행사 (57) 소개하기(자기소개) (52) 실수담 말하기 (19) 사회 문제 (226) 주말 및 휴가 (47) 날씨와 계절 (101) 요일 표현하기 (13) 공공 기관 이용하기(도서관) (8) 음식 설명하기 (78) 예술 (76) 초대와 방문 (28) 컴퓨터와 인터넷 (43) 외양 (97) 하루 생활 (11) 길찾기 (20) 가족 행사-명절 (2) 성격 표현하기 (110)